Грамматичность и приемлемость

Языки, литература
Аватара пользователя
Sosoud
Сообщения: 6587
Зарегистрирован: 28 мар 2016, 14:55
ТИМ: ЭСЭ
ПЙ-тип: ЭВЛФ
Кроме людей: Мавка
Архетип-бренд: Искатель
Благодарил (а): 5051 раз
Поблагодарили: 5012 раз
Пол: Не указан - Не указан

Грамматичность и приемлемость

Сообщение Sosoud » 18 сен 2017, 14:11

Что-то подумал об эффекте извлечения вопросительного субъекта из полного придаточного предложения. Непонятно, является ли это универсальным принципом, но мне лично кажется, что нет, так как я могу так сказать. Однако, заявляется везде, где ни посмотрю, что в русском языке, как и в английском, это недопустимо.
1) Кого ты хочешь, чтобы Маша встретила? - это допустимо, так как извлекается объект.
2) Кто ты хочешь, чтобы встретил Машу? - а это, типа, нет. А вы допускаете такие предложения?
Быть может, если допускается, придаточное предложение не является полным?


Нефть бочонка

Аватара пользователя
Анна
Сообщения: 6443
Зарегистрирован: 24 мар 2016, 22:48
Откуда: Донецк
Благодарил (а): 7014 раз
Поблагодарили: 7452 раза
Пол: Не указан - Не указан

Диалектное варьирование

Сообщение Анна » 18 сен 2017, 18:40

Oltemong писал(а):Источник цитаты А вы допускаете такие предложения?

Нет, такая конструкция затрудняет понимание.



Аватара пользователя
Sosoud
Сообщения: 6587
Зарегистрирован: 28 мар 2016, 14:55
ТИМ: ЭСЭ
ПЙ-тип: ЭВЛФ
Кроме людей: Мавка
Архетип-бренд: Искатель
Благодарил (а): 5051 раз
Поблагодарили: 5012 раз
Пол: Не указан - Не указан

Диалектное варьирование

Сообщение Sosoud » 07 окт 2017, 02:23

Молчим?
Вот ещё - для меня предложение совершенно нормально. Для вас?
"[Из какого университета] новости взволновали [гостей _ ]?"


Нефть бочонка

Аватара пользователя
Henryshen
Сообщения: 1487
Зарегистрирован: 14 май 2017, 17:40
ТИМ: ИЭЭ
ПЙ-тип: ВФЭЛ
Темпористика: БПНВ
Информионика: ДФОС
Кроме людей: Дракон
Архетип-бренд: Искатель
Аматорика: ЭАФС
Хогвартс: Ravenclaw
Благодарил (а): 1461 раз
Поблагодарили: 1640 раз
Пол: Не указан - Не указан
Контактная информация:

Диалектное варьирование

Сообщение Henryshen » 07 окт 2017, 11:17

Да, вторая конструкция усложняет понимание. А язык изначально создавался для противоположного. Понятно, что такие конструкции мешают реализации его основной функции.


Технология загрузания

Аватара пользователя
Sosoud
Сообщения: 6587
Зарегистрирован: 28 мар 2016, 14:55
ТИМ: ЭСЭ
ПЙ-тип: ЭВЛФ
Кроме людей: Мавка
Архетип-бренд: Искатель
Благодарил (а): 5051 раз
Поблагодарили: 5012 раз
Пол: Не указан - Не указан

Диалектное варьирование

Сообщение Sosoud » 07 окт 2017, 15:02

Усложняет, но понять всё же можно, и не так уж и сложно.


Нефть бочонка

Аватара пользователя
Henryshen
Сообщения: 1487
Зарегистрирован: 14 май 2017, 17:40
ТИМ: ИЭЭ
ПЙ-тип: ВФЭЛ
Темпористика: БПНВ
Информионика: ДФОС
Кроме людей: Дракон
Архетип-бренд: Искатель
Аматорика: ЭАФС
Хогвартс: Ravenclaw
Благодарил (а): 1461 раз
Поблагодарили: 1640 раз
Пол: Не указан - Не указан
Контактная информация:

Диалектное варьирование

Сообщение Henryshen » 07 окт 2017, 15:54

Oltemong, обычно не до этого. Хватает и документов с их формулировками


Технология загрузания

Аватара пользователя
Free Radical
Сообщения: 8421
Зарегистрирован: 03 апр 2016, 15:47
RPG: Chaotic Neutral
Благодарил (а): 9344 раза
Поблагодарили: 9050 раз
Пол: Не указан - Не указан

Диалектное варьирование

Сообщение Free Radical » 10 окт 2017, 14:32

Oltemong писал(а):Источник цитаты А вы допускаете такие предложения?

Да. Для меня разницы в восприятии 1 и 2 нет. И следующий твой пример тоже совершенно норм.
Я понимаю, что это не совсем стандартные варианты, которые могут быть неудобны для восприятия. Но лично мне норм, сложностей не вызывает.


пилот, биолог, контрабандист
Изображение

Аватара пользователя
Sosoud
Сообщения: 6587
Зарегистрирован: 28 мар 2016, 14:55
ТИМ: ЭСЭ
ПЙ-тип: ЭВЛФ
Кроме людей: Мавка
Архетип-бренд: Искатель
Благодарил (а): 5051 раз
Поблагодарили: 5012 раз
Пол: Не указан - Не указан

Диалектное варьирование

Сообщение Sosoud » 17 ноя 2017, 22:17

К слову, в моём идиолекте "одеть что-то на кого-то" всегда было нормальным (наравне с "надеть"), когда "одеть кого-то" отсутствовало вовсе, заменяясь на "дать одежду", "снабдить одеждой". Я серьёзно.
phpBB [video]


Нефть бочонка

Аватара пользователя
Sosoud
Сообщения: 6587
Зарегистрирован: 28 мар 2016, 14:55
ТИМ: ЭСЭ
ПЙ-тип: ЭВЛФ
Кроме людей: Мавка
Архетип-бренд: Искатель
Благодарил (а): 5051 раз
Поблагодарили: 5012 раз
Пол: Не указан - Не указан

Грамматичность и приемлемость

Сообщение Sosoud » 29 авг 2018, 20:02

Вот ещё штука. Утверждается, что квантификация допустима с как, но недопустима с творительным падежом. Мне с творительным падежом вариант кажется нормальным, даже говорю так, но буду наблюдать.
Как насчёт вас?

i) Я чувствую себя как иностранец.
ii) Я чувствую себя как какой-нибудь иностранец.
iii) Я чувствую себя иностранцем.
iv) ??Я чувствую себя каким-нибудь иностранцем.

Что думаю... Последнее грамматично, но я не чувствую там пейоративной коннотации, в отличие от ii.


Нефть бочонка

Аватара пользователя
Ли
Сообщения: 8361
Зарегистрирован: 24 мар 2016, 23:22
ПЙ-тип: ВФЭЛ
Темпористика: НПБВ
Кроме людей: Василиск
Аматорика: АЭФС
Хогвартс: Slytherin - Gryffindor
Благодарил (а): 5203 раза
Поблагодарили: 10015 раз
Пол: Не указан - Не указан
Контактная информация:

Грамматичность и приемлемость

Сообщение Ли » 29 авг 2018, 20:26

Lucky Run писал(а):Источник цитаты Вот ещё штука. Утверждается, что квантификация допустима с как, но недопустима с творительным падежом. Мне с творительным падежом вариант кажется нормальным, даже говорю так, но буду наблюдать.
Как насчёт вас?

С творительным привычнее. С "как" могу употреблять, подчеркивая нетождественность смысла, только условное, ограниченное сходство.




Вернуться в «Филология»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость