Знание диалектов

Языки, литература
Аватара пользователя
Viento
Сообщения: 3313
Зарегистрирован: 29 мар 2016, 14:04
Благодарил (а): 3575 раз
Поблагодарили: 5063 раза
Пол: Не указан - Не указан

Знание диалектов

Сообщение Viento » 24 дек 2017, 11:11

Еще недавно открытием для меня стало, что многие люди не знают значения слова "препона". Погуглила, оказывается это устаревшее слово)) Странно, в моем сознании оно современное.



Аватара пользователя
Felicity For Now
Сообщения: 5927
Зарегистрирован: 28 мар 2016, 14:55
ТИМ: ЭИЭ
ПЙ-тип: ЛФВЭ
Кроме людей: Гарпия
Архетип-бренд: Искатель
Типология Кибби: Чистый Классик
Цветотип: Темная осень
Благодарил (а): 4763 раза
Поблагодарили: 4565 раз
Пол: Не указан - Не указан

Знание диалектов

Сообщение Felicity For Now » 24 дек 2017, 12:08

Viento писал(а):Источник цитаты "мизгирь" - паук, "тенёта" - паутина

Мизгирь - да, но моё наивное сознание всегда подсказывало, что это какой-то особый вид пауков.
Тенёта - не встречал.


vi veri universum vivus vici

Аватара пользователя
Felicity For Now
Сообщения: 5927
Зарегистрирован: 28 мар 2016, 14:55
ТИМ: ЭИЭ
ПЙ-тип: ЛФВЭ
Кроме людей: Гарпия
Архетип-бренд: Искатель
Типология Кибби: Чистый Классик
Цветотип: Темная осень
Благодарил (а): 4763 раза
Поблагодарили: 4565 раз
Пол: Не указан - Не указан

Знание диалектов

Сообщение Felicity For Now » 24 дек 2017, 12:11

Кстати, о пауках. Чем отличаются web и cobweb?


vi veri universum vivus vici

Аватара пользователя
Frau Pilz
Сообщения: 2715
Зарегистрирован: 06 апр 2016, 10:40
ТИМ: ЭСИ
ПЙ-тип: ВЭФЛ
Темпористика: БПВН
Кроме людей: Дракон
Аматорика: СЭАФ
Политическая ориентация: Демократ
Благодарил (а): 8422 раза
Поблагодарили: 3909 раз
Пол: Женский - Женский

Знание диалектов

Сообщение Frau Pilz » 24 дек 2017, 12:21

Cisco, cobweb -- именно паучья паутина, web -- многозначный термин.



Аватара пользователя
Viento
Сообщения: 3313
Зарегистрирован: 29 мар 2016, 14:04
Благодарил (а): 3575 раз
Поблагодарили: 5063 раза
Пол: Не указан - Не указан

Знание диалектов

Сообщение Viento » 24 дек 2017, 12:56

Cisco писал(а):Мизгирь - да, но моё наивное сознание всегда подсказывало, что это какой-то особый вид пауков.

Твое сознание правильно подсказывало)) Если инет не врет, так действительно называется какой-то особый вид пауков, но еще это устаревшее название пауков вообще.



Аватара пользователя
Henryshen
Сообщения: 1497
Зарегистрирован: 14 май 2017, 17:40
ТИМ: ИЭЭ
ПЙ-тип: ВФЭЛ
Темпористика: БПНВ
Информионика: ДФОС
Кроме людей: Дракон
Архетип-бренд: Искатель
Аматорика: ЭАФС
Хогвартс: Ravenclaw
Благодарил (а): 1465 раз
Поблагодарили: 1646 раз
Пол: Не указан - Не указан
Контактная информация:

Знание диалектов

Сообщение Henryshen » 24 дек 2017, 21:33

Мультифора - знакомо, хотя и не очень используется;
Выдергой - постоянно обзывал меня отец, стоило мне что-то отчебучить;
"Ёжики", "кулёма", "тележиться", "айда", "сабантуй", "маякнуть", «пакет-маечка», «булка хлеба», "лытка", "махры", "баллон"(про трёхлитровый пивас), "мослы" и "баламутить", в моём околотке вполне общеупотребительные;
"Шаньги" вполне законно продаются в студенческой столовой моего универа;
"Уматно" - одно из любимых выражений моей хабаровской подруги;
Иркутские «шанхайка», «бурагозить», «пластаться», «зады», "вехотка", "верхонка" и "вилок" прекрасно прижились и активно используются в Бурятии. А "позы" и "горлодёр"... Про последнее - я вообще в шоке, что в Мск о нём не в курсе. Это ж охренительная штука.
«Веньгать» - тоже знакомое, но у нас это "вяньгать" так же и «Вожгаться» - "вошкаться" - в значении ворошиться, как вошь;
«Синенькие» - у нас это баклажаны и "подснежники" в значении покойников;
«Плечики» – вешалка для одежды, «стайка» – сарай, «шоркать» – тереть. А чо, нет что ли?;
Меня, пожалуй, из всех диалектов более всего напрягает привычка отдельных товарищей называть пакеты "кульками". Убивать готов: кулёк - это такая хрень из газеты для семечек, а пакет - это пакет. Я ещё признаю "куль" - свёрток, и "кулёк", произведённый от него уменьшительным.


Технология загрузания

Аватара пользователя
Ли
Сообщения: 7360
Зарегистрирован: 24 мар 2016, 23:22
ПЙ-тип: ВФЭЛ
Темпористика: НПБВ
Кроме людей: Василиск
Аматорика: АЭФС
Хогвартс: Slytherin - Gryffindor
Благодарил (а): 4642 раза
Поблагодарили: 8960 раз
Пол: Не указан - Не указан
Контактная информация:

Знание диалектов

Сообщение Ли » 25 дек 2017, 02:21

"Кулёма", - слышала от бабушки, больше ни от кого
препона, - в украинском чаще употребляется, возможно. Перепона - общеупотребительное
тенёта - в украинском тенета, тоже встречается часто.

А вот с булкой хлеба у меня все сложно. Для меня булка - это сладкая выпечка (из дрожжевого теста обычно), и все. Как хлеб может быть булкой - непонятно. И. иногда просит купить булку, и я уточняю, сладкую ли. Она - ну, хлеб, булки ведь не только сладкие :)
К хлебу у меня только "батон" применяется. Купить батон - понятно, купить булку - нет.



Аватара пользователя
Felicity For Now
Сообщения: 5927
Зарегистрирован: 28 мар 2016, 14:55
ТИМ: ЭИЭ
ПЙ-тип: ЛФВЭ
Кроме людей: Гарпия
Архетип-бренд: Искатель
Типология Кибби: Чистый Классик
Цветотип: Темная осень
Благодарил (а): 4763 раза
Поблагодарили: 4565 раз
Пол: Не указан - Не указан

Знание диалектов

Сообщение Felicity For Now » 25 дек 2017, 02:31

"Выдерга" - хорошее слово, слышу периодически.
"Булка белого/чёрного" - привычное выражение. Конкретно "булка" как "хлеб" используется некоторые иными людьми (моим отцом, например), но я так не говорю.
"Кулёма" - я когда-то придумывал такое слово, и у меня оно обозначало завёрнутого в одеяло человека.
"Кулёк" как "пакет" - что-то южное, слышал именно от людей из тех краёв. Для меня не характерно. Воспринимается часто как из несколько сниженного пласта лексики (наравне с "айда" или "шанежка").


vi veri universum vivus vici

Аватара пользователя
feisty_
Сообщения: 4521
Зарегистрирован: 25 мар 2016, 12:44
Кроме людей: Песочник
Хогвартс: Гриффиндор
Другие типологии: Бесславный малый
Род деятельности: акушерская
Благодарил (а): 10535 раз
Поблагодарили: 4654 раза
Пол: Не указан - Не указан

Знание диалектов

Сообщение feisty_ » 25 дек 2017, 11:59

Cisco писал(а):Источник цитаты "Кулёк" как "пакет" - что-то южное, слышал именно от людей из тех краёв. Для меня не характерно. Воспринимается часто как из несколько сниженного пласта лексики (наравне с "айда" или "шанежка").

А шанежка-то тебе чем не угодила?))) Это же обозначение конкретного изделия.))


Stay woke, niggas creepin'

Аватара пользователя
Ли
Сообщения: 7360
Зарегистрирован: 24 мар 2016, 23:22
ПЙ-тип: ВФЭЛ
Темпористика: НПБВ
Кроме людей: Василиск
Аматорика: АЭФС
Хогвартс: Slytherin - Gryffindor
Благодарил (а): 4642 раза
Поблагодарили: 8960 раз
Пол: Не указан - Не указан
Контактная информация:

Знание диалектов

Сообщение Ли » 25 дек 2017, 12:06

А я говорю - кулёк и кульки)) :) Хотя пакет все же чаще. Впрочем, тут есть разница. Пакет обычно плотный, плотнее и лучше держит форму в моем представлении.
А кулёк - тонкий из целлофана.




Вернуться в «Филология»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость